A Painting a Day

A reflection of a moment of the day

31. Mai 2007

Derelict Shop

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 193

I saw this scene last night, the last rays of sun coming across this derelict shop front. There are lots of them, but nevertheless they are used as alternative galleries, places to party in, or just to stick posters on, so the onlooker always gets entertained. Maybe that is the proof of the spirit of Berlin which our mayor Klaus Wowereit voiced as „Berlin is poor, but sexy“, well ….

Diese Szene sah ich letzte Nacht, die letzten Sonnenstrahlen setzen sich auf diese heruntergekommene Ladenfront. Es gibt viele solcher Flächen hier, doch werden sie nichtsdestoweniger genutzt, ob als Interimsgalerien, Plätze zum Party feiern oder auch nur um die Schaufenster mit Postern zu bekleben, damit der Vorbeigehende immer was zu schauen hat. Vielleicht ist das ein weiterer Beweis des Berlingefühls, das unser regierender Bürgermeister Klaus Wowereit ja mit den Worten „Berlin is arm, aber sexy“ beschrieb …

30. Mai 2007

By the Traffic Light 2

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 192

Yesterday´s theme, just slightly different.

Das gestrige Thema, nur etwas variiert.

29. Mai 2007

By the Traffic Light

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 191

The wonderful thing about painting every day is that it trains my eyes even more than I thought they would be already. A year ago a street scene like this would have passed my eyes unnoticed. But today it seemed to me such an interesting scene, the movement of the lady, the movement of the cars, and the street where I live …..

Das Wunderbare am täglichen Malen ist, daß es meine Augen noch mehr als bisher trainiert, obwohl ich dachte sie wären schon sehr sensibilisiert. Vor einem Jahr wäre eine solche Straßenszene von meinen Augen noch unbemerkt geblieben. Doch heute schien sie mir so interessant, die Bewegung der Dame, der Autofluß, und die Straße in der ich wohne …

28. Mai 2007

The Yellow Sofa

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 190

For todays painting I used a sketch I made last week in a shop for fine interior design. This lady was just deciding to buy the yellow sofa, all the colours and shapes around here made a perfect composition to me, just something I wanted to paint.

Für das heutige Bild habe ich eine Skizze, die ich letzte Woche in einem eleganten Einrichtungshaus gemacht habe, verwendet. Diese Dame war gerade dabei sich für das gelbe Sofa zu entscheiden, und die Farben und Formen um sie herum ergaben für mich eine perfekte Komposition, genau richtig um gemalt zu werden.

27. Mai 2007

Sunday Boat Trip

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 189

There is nothing like a boat trip along the river on a sunny Sunday afternoon. If they would cut down the silly comment presented either live or via tape about who built this and which villain conquered what, it would be even nicer.

Es geht doch nichts über einen Bootsausflug den Fluß entlang, an einem sonnigen Sonntagnachmittag. Wenn sie dann noch die lästigen Kommentare, (egal ob live oder über Band), darüber wer was wann gebaut und welche Schurke was erorbert hat, streichen würden, wäre es sogar noch netter.

26. Mai 2007

Chelsea Farmers Club

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 188

The man you see here sweeping the pavement is no ordinary road sweeper. No it is Christoph Tophinke, and he is the owner of the Chelsea Farmer´s Club. He is the authority for anything to do with fashion on a higher level, the name of his shop may be confusing, but you will find here only the finest of typical English clothing, but with a certain twist to it. Imagine, you get an invitation to the finals at Wimbledon, or somebody just gave you a Rolls Royce for a present, and you have nothing to wear for one or the other? here is the place to go. Besides that, he is also famous for the parties he gives, usually the talk of the town the day after, mainly amongst those that where not invited.

Bei dem Herrn, den Sie hier beim Kehren des Bürgersteigs sehen handelt es sich nicht um einen gewöhnlichen Straßenkehrer. Nein, es ist Christoph Tophinke, Besitzer des Chelsea Farmer´s Club. Er ist die Autorität wenn es um Mode auf einem sehr hohen Niveau geht, der Name seines Geschäftes mag verwirrend sein, doch Sie finden dort das Feinste an typisch englischer Kleidung, mit dem gewissen Etwas. Stellen Sie sich vor Sie haben gerade eine Einladung zum Endspiel in Wimbledon bekommen, oder jemand hat Ihnen einen Rolls Royce geschenkt und Sie haben weder für das Eine noch das Andere die passende Kleidung – hier finden Sie sie. Und dann ist er natürlich noch für die Partys, die er veranstaltet, berühmt, meist sind sie am nächsten Tag d e r Gesprächsstoff in der Stadt, hauptsächlich natürlich unter all denen, die keine Einladung ergattern konnten.

25. Mai 2007

Opening Up

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 187

Again a picture in motion, whereby in this particular gesture if you take the setting away, it could be aswell the movement of a musician, a conductor of an orchestra or even a painter I suppose…

Wieder ein Bild in der Bewegung, wobei, wenn Sie bei dieser bestimmten Geste das Drumherum wegnehmen, könnte es genauso gut die Bewegung eines Musikers, eines Dirigenten vor einem Orchester oder gar die Bewegung eines Malers sein …

24. Mai 2007

The Bucket

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 186

This painting is about movement. I wanted to paint the moving person in all its power. A paradox as it seems, as a painting is always by its very nature still, and yet it is the great challenge in painting to fill this stillness with movement. The painting as such is quite funny, where is the cook going with his bucket, is there a hole in it ? Does he want to throw it at a complaining guest? Any suggestions are welcome.

In diesem Bild geht es um Bewegung. Ich wollte die sich bewegende Person mit all ihrer Kraft malen. Ein Paradox wie es scheint, da ein Bild von Natur aus immer still ist, und doch ist es die große Herausforderung der Malerei diesen „Stillstand“ mit Bewegung zu erfüllen. Dieses Bild an sich ist ganz lustig, wo geht der Koch mit dem Topf hin, ist vielleicht ein Loch darin? Oder will er ihn gar nach einem sich beschwerenden Gast werfen? Vorschläge werden gern entgegengenommen.

23. Mai 2007

The White Dress

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 185

Another scene from the summer here, a lady in a white dress, waiting for the shop to be opened, I think this is another small painting that would be interesting on a lager scale as-well.

Eine weitere Szene des frühen Sommers hier, eine Dame in einem weißen Kleid, die darauf wartet, daß das Geschäft öffnet. Ich glaube, dies ist wieder ein kleines Bild das sich auch für ein größeres Format eignet.

22. Mai 2007

1 Cook and 3 Rubbish Bins

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 184

The symphony of a city, it is hot, the streets are full of traffic, a cook waits for his supplies that have been held up in the traffic, the rubbish is not yet collected from the day before, sometimes this pressure is too much, but in the right frame of mind it is an exciting setting, at least for a painting.

Die Symphonie einer Stadt, es ist heiss, Verkehr verstopft die Straßen, ein Koch wartet auf seine Lieferung, die im Verkehr steckengeblieben ist, Müll vom Tag zuvor ist noch nicht abgeholt worden, manchmal ist diese ganze Unruhe zu viel, doch wenn man gerade in der passenden Verfassung ist, fügt sie sich zu einer aufregenden Inszenierung zusammen, zumindest für ein Bild.