A Painting a Day

A reflection of a moment of the day

10. Juni 2007

Shoes for a Princess

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 203

Shoes for a Princess, I bought those in a shop of a friend called „The Golden Elephant“ a few streets away. His shop is full of all wonderful things and smells from exotic places.

Schuhe für eine Prinzessin, ich habe diese im Geschäft eines Freundes, dem „The Golden Elephant“, ein paar Straßen vom Atelier entfernt, gekauft. Der Laden ist voll mit wunderbaren Dingen und Düften aus exotischen Ländern.

9. Juni 2007

Breakfast

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 202

The challenge with this painting was, to have these dark colours, but yet to portray an atmosphere of summer. I think I will paint this in a larger version.

Die Herausforderung mit diesem Bild war, diese dunklen Farben beizubehalten und doch eine Sommeratmosphäre zu portraitieren. Ich denke, ich werde dieses Motiv in einer größeren Version malen.

8. Juni 2007

Orangina

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 201

Summer days are here again, the living is easy, espresso in a street cafe beside the river, French lemonade, what more do you want …

Sommertage – das Leben fällt leichter, man verweilt in einem Café am Fluß, trinkt Espresso, französische Limonade – was will man mehr ….

7. Juni 2007

200 !

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 200

I cannot believe it myself, this is the number 200 and I am not thinking of stopping. First I thought I do it for only half a year, but now….. something would be missing. Those moments are moments to pay tribute to, and the tribute goes to you all out there, I thank you for your interest in my work, the time you take to look at my blog, your comments, your sympathy and your support, that all made this whole project possible.

The price for todays painting is for you to decide. Whatever it is worth to you. You send my an e mail with your offer till Sunday night 10 pm my time, and the highest bidder gets this 200th blog painting.

A change will come as well from tomorrow on. Often I was asked to put my daily paintings into auction, many of you offered me more than the 100 Euro per painting, just to get it …. an offer I declined to keep it all fair.

As the paintings often do take between or sometimes even more than 5-9 hours to paint, I decided to raise the price of 100 Euros from tomorrow on to 150 Euros per blog painting.

Ich kann es selbst nicht glauben, dies ist das 200. blog painting und ich denke garnicht daran, aufzuhören. Zuerst hatte ich ja geplant, diesen blog nur für ein halbes Jahr durchzuziehen, aber jetzt ….. irgendwie würde dann etwas fehlen. Diese einmaligen Momente – Momente denen ich Tribut zollen möchte, und dieser Tribut geht an Sie alle dort draussen, ich danke Ihnen für Ihr Interesse an meiner Arbeit, für die Zeit die Sie sich nehmen um meinen blog zu besuchen, Ihre Kommentare, Ihre Sympathie und natürlich Ihre konstante Unterstützung, das alles hat dieses ganze Projekt möglich gemacht.

Der Preis für das heutige Bild soll von Ihnen entschieden werden. Was immer es Ihnen wert ist. Sie schicken mir bis Sonntagabend 22 Uhr eine email mit Ihrem Angebot, und der Bieter mit dem höchsten Gebot bekommt dann dieses 200. blog painting.

Ab morgen wird es außerdem eine Änderung im blog geben. Ich wurde sehr oft aufgefordert, die Bilder doch in eine Online Auktion zu stellen oder manche von Ihnen boten mir sogar mehr als die 100 Euro pro Bild nur um gerade das eine zu bekommen – ein Angebot das ich aus Gründen der Fairneß abgelehnt habe.

Da die Bilder oft zwischen 5 bis 9 Stunden, manchmal auch mehr, Arbeitszeit erfordern, habe ich mich entschlossen den Preis von 100 Euro ab morgen auf 150 Euro pro blog Bild zu erhöhen.

6. Juni 2007

Girl with Water Bottle

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 199

Saw this girl when I was looking out of my studio window. Saw her, and the reflection in the window, and had to paint both. Tomorrow will be a special day for this blog. If you have been counting you will know already, if not, just stay online and let yourself be surprised …

Ich sah diese junge Frau als ich aus meinem Atelierfenster blickte. Sah sie und die Reflektion im Fenster und musste beides malen. Morgen wird übrigens ein besonderer Tag für diesen blog sein. Wenn Sie mitgezählt haben, wissen Sie schon warum, wenn nicht, bleiben Sie online und lassen sich überraschen ….

5. Juni 2007

Kebab

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 198

Had an appointment at the headquarters of the police this morning. No no. do not worry, I did not change my profession, it has got something to do with the break-in into my showroom a while ago. On the way back I passed this Kebab stand, and thought it would be a nice motif to paint, after all the Kebab has become one of Berlin´s most favoured local dishes.

Heute hatte ich einen Termin im Polizeipräsidium. Nein, nein – keine Angst ich habe nicht den Beruf gewechselt, der Termin hatte etwas mit dem Einbruch in meinen Ausstellungsraum vor einer Weile zu tun. Auf dem Rückweg kam ich an diesem Dönerstand vorbei und er schien mir ein gutes Motiv zum Malen, schließlich ist der Döner ja mittlerweile eines der beliebtesten regionalen Gerichte in Berlin.

4. Juni 2007

Backstage

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 197

Saw this man, who then posed for me, at the backyard of a restaurant, where it seems to me always like being backstage.

Ich sah diesen Mann, der später für mich Modell stand, im Hinterhof eines Restaurants, wo ich mich immer wie „hinter der Bühne“ fühle.

3. Juni 2007

Sunset Cathedral

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 196

I painted the Berlin Dom (the cathedral) already in a number of moods and weathers. Today I chose the blue hour. I remember one of the most fascinating things for me when moving to Berlin was to see the golden light during that so called blue hour, it comes from the side, and caresses everything, even the most simplest of lampposts gets a spell of that magic illumination.

Den Berliner Dom habe ich schon in den verschiedensten Stimmungen und Wetterlagen gemalt. Heute habe ich die „blaue Stunde“ gewählt. Ich erinnere mich, daß eines der faszinierendsten Dinge als ich nach Berlin zog, für mich war, dieses goldene Licht während der sogenannten blauen Stunde zu beobachten, es kommt von der Seite und liebkost alles, sogar der einfachste Laternenpfahl erhält einen Hauch der magischen Beleuchtung.

2. Juni 2007

A Stroll in the Afternoon

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 195

Is it not amazing what deep and rich colours the sunshine produces? I saw this lady taking a stroll in the afternoon along the Genadarmenmarkt, some people say it is the most beautiful square in all Europe, but then I doubt that, I think that must be a square in the Jardin de Luxembourg in Paris, but then again I am never objective when it comes to Paris.

Ist es nicht erstaunlich welche tiefen und starken Farben der Sonnenschein erzeugen kann ? Diese Dame sah ich wie sie über den Gendarmenmarkt spazierte, ein Platz in Berlin von dem manche behaupten er sei der schönste in Europa – was ich zu bezweifeln wage, denn für mich gebührt diese Auszeichnung eher einem Platz im Jardin du Luxembourg in Paris, aber auf der anderen Seite bin ich nie objektiv, wenn es um Paris geht.

1. Juni 2007

Waiting for the Spooks

© Edward B. Gordon / 5.9 x 5.9 inch / Oil on MDF / 15 x 15 cm / Öl auf MDF Bord / 194

If you were coming from Mars for a short visit, you would probably be wondering what this man is doing with his hand in a metal box attached to the wall. If you are coming from this planet you are probably wondering what funny title I choose for this painting. Well, opposite to this Chinese restaurant is the largest building site Berlin has at the moment. They are building the new headquarters of the German secret service there. I wonder if in a few years time 007 will show up for his stir-fry, spooks exchanging notes over a Peking duck sweet sour …. shaken not stirred…

Wenn Sie vom Mars für einen kurzen Besuch nach Berlin kämen, würden Sie sich wahrscheinlich wundern, was dieser Mann mit seiner Hand in einer Metallbox, die an der Wand hängt, macht. Wenn Sie aber von unserem Planeten stammen, erstaunt Sie sicher der komische Titel den ich für dieses Bild gewählt habe. Na ja, gegenüber des chinesischen Restaurants befindet sich die momentan größte Baustelle Berlins. Dort wird die Zentrale des BND gebaut. Ich frage mich, ob in ein paar Jahren 007 dort sein Chop Suey einnimmt und Agenten ihre Notizen über einer Portion Peking Ente austauschen, süß-sauer versteht sich ….. und gerührt ….