A reflection of a moment of the day
Heute Morgen hatte ich das erste Mal in diesem Jahr das Gefühl, dass die Tage wieder anfangen, früher zu beginnen.
This morning, for the first time this year, I felt like the days were starting to start earlier again.
Ein Spaziergang durch die winterliche Stadt für Motiv und Maler.
A walk through the wintry city for motif and painter.
Der Schnee ist zwar schon seit ein paar Wochen wieder weg, aber das kalte Winterlicht, das ist noch da in dieser unruhigen Stadt Berlin.
The snow has been gone for a few weeks now, but the cold winter light is still there in this very restless city of Berlin.
Ich wünsche allen ein gesegnetes, zauberhaftes und friedliches Weihnachtsfest.
I wish everyone a blessed, magical and peaceful Christmas.
Je souhaite à tous un Noël béni, magique et paisible.
Eine Szene aus der Brasserie La Coupole im Montparnasse.
A scene from the brasserie La Coupole in Montparnasse.
Une scène de la brasserie La Coupole à Montparnasse.
Abends an der Seine, in der Stadt der Lichter.
Evening at the Seine, in the City of Lights.
Le soir sur la Seine, dans la Ville Lumière.
Der Ausblick über die Dächer von Paris mit dem beleuchteten Eiffelturm im Hintergrund. Jedes Mal eine große Freude, das zu sehen.
The view over the roofs of Paris with the illuminated Eiffel Tower in the background. Always a great pleasure to see it.
Durch den herabfallenden Schnee werden die Lichter der Stadt vertausendfacht wiedergegeben, wie ein schwirrender leuchtender Sterneregen.
Through the falling snow, the lights of the city are reproduced a thousandfold, like a whirring, luminous shower of stars.
Winterliche Beobachtung in Neukölln an einer Straßenkreuzung.
Ein früher Wintermorgen mit leichtem Schneefall.
An early winter morning with light snowfall.