A reflection of a moment of the day
Früher Morgen. Gerade ist Sonnenaufgang. Ein kleiner Feldweg in Niedersachsen.
Early morning. It’s sunrise now. A country path in Lower Saxony.
Drei Quitten vom alten Quittenbaum der Malerin, und eine Limette.
Three quinces from the painter’s old quince tree, and a lime.
Herbst/Winter Stimmung im Treptower Park, Berlin.
Autumn / winter mood, Treptower Park, Berlin.
Der gelbe Klinker, strahlt noch ein wenig warmes Licht ab, in diesen kurzen Tagen.
The yellow clinker brick still gives off a little warm light in these short days.
Die Nacht in der Stadt, im Herbst. Und ich freue mich über jedes Licht, das irgend eine Ecke beleuchtet.
The night in the city, in autumn. And I am grateful for every light that illuminates a corner.
Reisen, Träume und Abenteuer, und so vieles mehr. Zeit sich damit einzudecken.
Travel, dreams and adventures, and so much more. Time to stock up on it.
Alles wie immer, und doch ganz anders. Ein Abendspaziergang durch Berlin Mitte.
Everything as always, and yet different. An evening stroll through Berlin Mitte.
Auch diese rote Theatertür in Berlin, wird noch länger geschlossen bleiben.
This red theater door in Berlin will also remain closed for longer.
Weil es im Moment wohl nicht anders mehr geht…
Because at the moment there seems to be no other way …
Sichtweisen einer Stadt im hier und jetzt, und das photographische Vermächtnis des Helmut Newton.
Options of a city in the here and now, and the photographic legacy of Helmut Newton.